-
1 nagła awaria
• sudden failure -
2 nagła potrzeba
• emergency -
3 nagła zmiana
• sudden change -
4 nagła zmiana kierunku przewodu wiert
• doglegSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nagła zmiana kierunku przewodu wiert
-
5 nagła zmiana przekroju
• abrupt change of sectionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nagła zmiana przekroju
-
6 nagła zmiana temperatury
• thermal shockSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nagła zmiana temperatury
-
7 z nagła
внеза́пно, неожи́данно, вдруг -
8 nag|ły
Ⅰ adj. 1. (niespodziewany) [zwrot, wyjazd, wiadomość] sudden, unexpected- nastąpiła nagła zmiana pogody there was a sudden change in the weather- nagłe zmiany w rządzie unexpected changes in the government- w tym miesiącu miałam kilka nagłych wydatków I had several unforeseen expenses this month- nagła śmierć (a) sudden death2. (wymagający pośpiechu) urgent, pressing- mam nagłą sprawę do załatwienia I have an urgent matter to deal with- to nic nagłego, nie musisz się śpieszyć it’s nothing urgent, you don’t need to rush- nagły wypadek an emergencyⅡ z nagła adv. suddenly, all of a sudden- uderzył go z nagła bez powodu all of a sudden he hit him for no reason at all- otworzył z nagła drzwi he suddenly opened the doorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nag|ły
-
9 nagły
прил.• внезапный• неожиданный• отрывистый• поспешный• резкий• спешный• срочный• экстренный* * *внезапныйbezczelny наглый* * *nagł|y1. внезапный, неожиданный;\nagły wyjazd внезапный отъезд; \nagłyа śmierć скоропостижная смерть; \nagłya decyzja внезапное (неожиданное) решение;
2. срочный, спешный, неотложный;\nagłyа sprawa срочное (неотложное) дело;
● z \nagłyа внезапно, неожиданно, вдруг+1. zaskakujący, nieoczekiwany, raptowny 2. pilny, palący
* * *1) внеза́пный, неожи́данныйnagły wyjazd — внеза́пный отъе́зд
nagła śmierć — скоропости́жная смерть
nagła decyzja — внеза́пное (неожи́данное) реше́ние
2) сро́чный, спе́шный, неотло́жныйnagła sprawa — сро́чное (неотло́жное) де́ло
•- z nagłaSyn: -
10 nagły
adj(wyjazd, zgon) sudden, unexpected; ( potrzeba) urgent, pressingw nagłym wypadku lub przypadku — in case of emergency
* * *a.1. (= nieoczekiwany) sudden, abrupt; nagły wydatek unexpected expense; z nagła all of a sudden; nagła krew go zalała he blew his top, he went wild; do nagłej cholery! damn it all!2. (= naglący) urgent; w nagłym przypadku in case of emergency.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nagły
-
11 skok
m (G skoku) 1. (odbicie się od ziemi) jump, bound, leap- kangur porusza się skokami the kangaroo moves by hopping and jumping2. (nagła zmiana) jump- skok temperatury a temperature jump- skok cen energii elektrycznej a jump in electrical energy prices- dwudziestoprocentowy skok zysków a 20 per cent jump in profits3. (zorganizowana kradzież) pot. robbery, hold-up- plany skoku na bank powstały jeszcze w więzieniu they planned the bank raid a. bank robbery while they were still in prison4. Zool., Anat. tarsometatarsus 5. Myślis. hare’s leg 6. Sport jump- skok w dal the long jump GB, the broad jump US- skok wzwyż the high jump- skok o tyczce the pole vault- konkurs skoków narciarskich a ski jumping competition- □ skok gwintu Techn. pitch- skok tłoka Techn. travel of a piston- zdarzały mu się skokki w bok he did have some one-night stands- jednym skokiem in a bound, with one bound- jednym skokiem znalazł się przy drzwiach he was by the door in a bound a. with one bound- w kilku skokach był przy koniach he reached the horses in a few bounds a. leaps* * *jump, ( napad rabunkowy) robberyskok w bok — pot one-night stand (pot)
skok w dal/wzwyż — long/high jump
* * *mi1. (w górę, w dół) jump, leap; (= przeskok) skip; skok w dal long jump; skok wzwyż high jump; skok o tyczce pole-vault; skoki do wody diving; skoki narciarskie ski-jumping; skoki spadochronowe parachuting; skok w bok one-night stand; jednym skokiem in a leap.2. (nagła zmiana, np. cen) ( w górę) leap; ( w dół) drop, slump; wielkimi skokami (np. o postępie) by leaps and bounds.3. sl. (= napad rabunkowy) stick-up.4. orn. tarsus.5. zw. pl. myśl. hare's leg.6. techn. stroke, pitch; skok gwintu pitch of thread, lead of thread; skok tłoka piston stroke, piston travel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skok
-
12 nagle
нареч.• вдруг• внезапно• врасплох• неожиданно• резко* * *вдруг, внезапно;● umrzeć \nagle умереть скоропостижно
+ naraz, wtem, nieoczekiwanie, raptownie, z nagła* * *вдруг, внеза́пноSyn: -
13 nastrój
( stan psychiczny) mood; ( panująca atmosfera) atmospherebyć w dobrym/złym nastroju — to be in a good /bad mood
* * *mi-o-1. (= stan psychiczny) mood, humour, frame of mind; huśtawka nastrojów swinging moods; nagła zmiana nastroju mood swing; być w dobrym/złym nastroju be in a good/bad mood; (nie) być w nastroju do czegoś (not) be in the mood for sth; wprawiać kogoś w zły nastrój put sb in a bad mood.2. (= atmosfera) atmosphere, ambiance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nastrój
-
14 niemoc
f sgt książk. 1. (słabość) weakness- poczuła nagłą niemoc w kolanach she felt a sudden weakness in her knees- złożony niemocą leży w łóżku he is lying in bed incapacitated2. (bezsilność) powerlessness, impotence- niemoc twórcza artist’s/writer’s block- najgorsze ze wszystkiego było poczucie całkowitej niemocy the worst of all was the sense of total powerlessness- □ niemoc płciowa Med. impotence* * *-y; f* * *f.1. (= osłabienie fizyczne) infirmity, feebleness; niemoc płciowa pat. impotence.2. (= bezsilność) incapacity, powerlessness; niemoc twórcza creativity crisis.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niemoc
-
15 odwilż
f 1. (roztopy) melt, thaw- wiosenna odwilż the spring thaw a. meltdown- nagła odwilż a sudden thaw- wbrew prognozom nadeszła odwilż contrary to the weather forecast, the thaw came2. Polit. thaw- odwilż w stosunkach między Stanami Zjednoczonymi i Rosją a thaw in relations between the USA and Russia* * *-y; -e; gen pl; -y; f* * *f.pl. -e thaw.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odwilż
-
16 potrzeba
I -by, -by; dat sg - bie; fw razie potrzeby — if necessary lub required, should the need arise
potrzeby fizjologiczne/cielesne — physiological/bodily needs
- potrzebyII invpotrzeba nam pieniędzy/czasu — we need money/time
* * *I.potrzeba1f.1. (= niezbędność) need, necessity; coś wykonane z potrzeby serca a labor of love; moja postawa wynika z głębokiej potrzeby niesienia pomocy my approach stems from a profound need to give help; nie ma potrzeby, aby... there's no need to...; jeśli zajdzie potrzeba, to... if a need arises then...; w miarę potrzeby możesz zadzwonić do mnie if necessary you can call me; zaspokajać czyjeś potrzeby cater for sb's needs, satisfy l. serve sb's needs; zabezpieczać czyjeś potrzeby make provision for sb; nagła potrzeba emergency; potrzeba chwili expediency; bez potrzeby needlessly, unnecessarily; potrzeba fizjologiczna l. naturalna physiological need, need to relieve o.s.; iść za (swoją) potrzebą go relieve o.s.; nie ma potrzeby się spieszyć there's no need to hurry; potrzeba jest matką wynalazku necessity is the mother of invention.2. pl. (= rzeczy, bez których trudno się obejść) needs; artykuły pierwszej potrzeby necessities; uprawa na własne potrzeby subsistence crop.3. przest. (= ciężkie położenie) need; w (pilnej) potrzebie in (urgent) need; opuścić kogoś w potrzebie leave sb in the lurch, let sb down in his extremity.II.potrzeba2v.indecl. need; potrzeba mi pieniędzy na zakończenie budowy domu I need money to finish the construction of the house; czego ci potrzeba? what do you need?; nic mi więcej nie potrzeba that's all I need l. want; znów powiedziałaś więcej niż potrzeba you said more than necessary again; tego właśnie mi potrzeba that's exactly what I need, that's the very thing I need.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potrzeba
-
17 śmierć
- ci; fskazywać (skazać perf) kogoś na śmierć — to sentence sb to death
kara śmierci — capital punishment, the death penalty
zagłodzić się ( perf) na śmierć — to starve o.s. to death
na śmierć zapomniałem — pot I clean forgot (pot)
* * *f.1. (= zgon) death; śmierć biologiczna biological death; śmierć głodowa starvation, death of starvation; śmierć kliniczna clinical death; śmierć naturalna natural death; umrzeć naturalną śmiercią die of natural causes, die a natural death; śmierć mózgu brain death; śmierć męczeńska martyrdom; umrzeć śmiercią męczeńską die the death of a martyr; śmierć samobójcza suicidal death; śmierć z przyczyn naturalnych death of natural causes; śmierć tragiczna (w wypadku, wskutek morderstwa) violent death; zginąć śmiercią tragiczną die a violent death; nagła śmierć sudden death; przedwczesna śmierć premature death; anioł śmierci angel of death; cela śmierci death row, death house; kara śmierci capital punishment, death penalty; obóz śmierci death camp; rocznica śmierci anniversary of death, deathday; szwadron śmierci death squad; bliski śmierci close to death, nearing death; pod groźbą śmierci under pain of death; otrzeć się o śmierć have a brush with death; oszukać śmierć cheat death; podpisać na siebie wyrok śmierci sign one's own death warrant; ponieść śmierć be killed; ujść śmierci escape death; wykrwawić się na śmierć bleed to death; wystraszyć kogoś na śmierć scare the living daylights out of sb; zanudzić kogoś na śmierć bore sb stiff; zatłuc na śmierć beat to death; sprawa życia i śmierci matter of life and death; pan życia i śmierci master of life and death, lord of life and death; walka na śmierć i życie life and death struggle, mortal combat; aż do śmierci to one's dying day; ( w przysiędze małżeńskiej) till death do us part; na łożu śmierci on one's deathbed; raz kozie śmierć a man can die but once; come what may!; na śmierć zapomniałem I clean forgot; nie wybaczę ci tego aż do śmierci I won't forgive you to my dying day; grozi ci śmierć you're in danger of death.2. (= kościotrup z kosą) Death, the grim reaper; taniec śmierci sztuka dance of death, danse macabre.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śmierć
-
18 zalewać
impf ⇒ zalać* * *(o rzece, świetle, tłumie) to flood, (o płynie: moczyć) to drench; ( plamić) to stainzalewać coś wodą/mlekiem — to pour water/milk over sth
krew mnie zalewa — pot my blood is up
* * *ipf.1. (= moczyć) drench.2. (= zatapiać) ( o cieczy) flood; zalać coś wodą/mlekiem pour water/milk over sth; zalać pałę pot. booze it up; zalewać robaka pot. drown one's sorrow in drink.3. (= plamić) ( o płynie) stain; zalać obrus winem spill wine on the tablecloth; krew mnie zalewa! pot. my blood is up!; niech cię nagła krew zaleje! to hell with you!4. ( otwór) fill; ( szparę) stop up ( czymś with sth); zalać komuś sadła za skórę make things hot l. lively for sb.5. zw. ipf. pot. (= blagować) tell fibs.ipf.2. pot. (= upijać się) get stoned.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zalewać
-
19 chę|ć
f (G pl chęci) 1. (ochota) willingness U, readiness U (do czegoś to do sth); (wola) will U (do czegoś to do sth); (pragnienie) desire C/U (czegoś for sth); urge (czegoś to do sth); (nagła) impulse (do czegoś to do sth)- chęć zwrócenia na siebie uwagi a desire to attract attention (to oneself)- dogadzać czyimś chęciom to satify sb’s desires a. whims- mieć chęć na lody/kurczaka/pizzę to feel like some ice cream/chicken/pizza- nie mam chęci na spacer I don’t feel like a walk- mieć chęć zrobić coś to feel like doing sth- nabrać chęci na coś to have the urge to do sth- z początku nie chciała tańczyć, ale potem nabrała chęci at first she didn’t want to dance, but then she got into the mood- odebrać komuś chęć to put sb off (doing) sth- pałać/płonąć chęcią to have a burning desire (to do sth)- stracić chęć do życia to lose the will to live- brak mu/jej chęci do życia hes/shes tired of living- z (miłą) chęcią (most) gladly- zrobię to z miłą chęcią I shall be (very) glad to (do that)- z największą chęcią with the greatest of pleasure2. zw. pl (zamiary) intentions- mimo najszczerszych (jego) chęci despite his best intentions- zrobić coś w dobrej chęci to do sth in good faith- zrobić coś z własnej chęci to do sth of one’s own volition- nie było w tym złej chęci it wasn’t deliberate■ dobrymi chęciami piekło (jest) wybrukowane przysł. the road to hell is paved with good intentions przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chę|ć
-
20 dyskomfor|t
m sgt (G dyskomfortu) książk. discomfort C/U- dyskomfort fizyczny/psychiczny physical/psychological discomfort- uczucie dyskomfortu a feeling of discomfort- odczuwać ogromny dyskomfort to feel deep discomfort- nagła zmiana wywołała w niej uczucie dyskomfortu the sudden change caused her (deep) discomfortThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dyskomfor|t
См. также в других словарях:
Nagla — town … Wikipedia
Nagla Roran — Village … Wikipedia
nagla — ×naglà (vok. dial. nagel; plg. la. nagla) sf. (2) 1. MitI69 vinis: Skūnės durims susegti imk trijų ar keturių colių ilgas naglas Klp. 2. pasagoms kalti vinis: Nėr nãglų, nėr kuo arklių pasegti Dov … Dictionary of the Lithuanian Language
nagła — nagła* {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. z nagła {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Nagla Beech, Uttar Pradesh — Nagla Beech is a village in Firozabad district, Uttar Pradesh, India. It is about 15 km from the Tundla Railway Colony and the Tundla railway junction. References and external links Village Profile … Wikipedia
Nagla Dalu — is a small village of Tehsil Patiyali in Kanshi Ram Nagar district of Uttar Pradesh in the northern part of India. It is situated near the Narthar Railway Station in the north eastern railway zone. Thakur is the main caste of the village.… … Wikipedia
nagla- — *nagla , *naglaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Nagel; ne. nail (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., as., ahd.; Hinweis: s. *nagli ; … Germanisches Wörterbuch
nagła — krew kogoś zalewa Odczuwać wściekłość lub irytację Eng. To be very angry or irritated … Słownik Polskiego slangu
nagla — v ( de, t) spika fast … Clue 9 Svensk Ordbok
z nagła — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w sposób zaskakujący; niespodziewanie, nagle : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z nagła zachorowała jego żona. Z nagła ulec wzruszeniu. Wkroczyć z nagła do sali. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
z nagła — → nagły … Słownik języka polskiego